Poemas de Alberto Caeiro

Poemas de Alberto Caeiro

from €20.00

from The List Álvaro Siza / Rare
....




Fernando Pessoa (1888-1935), Portuguese poet, is perhaps one of the most significant voices in western modern culture. Prolific writer, Pessoa wrote under many names, his heteronyms, imaginary writers he created with autonomous work. Alberto Caeiro is one of them, along with Ricardo Reis and Álvaro de Campos being the main. Octavio Paz described, “Reis believes in form, Campos in sensation, Pessoa in symbols. Caeiro doesn’t believe in anything. He exists.” Poetry before Caeiro was essentially metaphoric, interpretative, symbolic. In Alberto Caeiro a thing just is.

Siza often states that Poetry as a lot to do with Architecture. In Caeiro, Siza underlines the apparent simplicity of his work – the difficult simplicity – he adds.
Perhaps besides form, sensations or symbols, the true difficulty in Architecture would be to not be a representation, a metaphor, but rather simply be.


Softcover, 20 x 14 cm, 115 pages (Portuguese 7th edition)
Details for other editions – Read more

..




Fernando Pessoa (1888-1935), poeta português é talvez uma das vozes mais significativas da cultura moderna ocidental. Escritor prolífico, Pessoa escreveu sob muitos nomes, os seus heterónimos, escritores imaginários com trabalho autónomo. Alberto Caeiro é um deles, sendo com Ricardo Reis e Álvaro de Campos os três principais. Octavio Paz descreveu: “Reis acredita na forma, Campos na sensação, Pessoa nos símbolos. Caeiro não acredita em nada. Ele existe.” A poesia antes de Caeiro era essencialmente metafórica, interpretativa, simbólica. Em Alberto Caeiro, uma coisa simplesmente é.

Álvaro Siza afirma repetidamente que a Poesia tem muito a ver com a Arquitectura. De Caeiro, Siza sublinha a aparente simplicidade do seu trabalho – a difícil simplicidade –, acrescenta. Talvez, para além da forma, das sensações ou dos símbolos, a verdadeira dificuldade da Arquitectura esteja em não ser uma representação, uma metáfora, mas simplesmente ser.


Capa mole, 20 x 14 cm, 115 páginas (7ª Edição portuguesa)
Detalhes de outras edições – Read more


....

Language and Edition:
....Add to Cart ..Adicionar ao cesto....
 
  • ....
    Cover by Almada Negreiros (1979).
    Edition by Fernando Cabral Martins with Richard Zenith (2018) and Jerónimo Pizarro with Patricio Ferrari (2020).
    Translation by Margaret Jull Costa (2020).



    Portuguese Edition by Ática (1979)
    Rare / Used - Acceptable: With signs of use and age, also in spine, otherwise still in very good condition
    Softcover, 20 x 14 cm, 115 pages


    Portuguese Edition by Assírio e Alvim (2018)
    New
    Softcover, 19,8 x 13 cm, 166 pages


    English Edition by New Directions (2020)
    New
    Softcover, 20 x 13 cm, 288 pages

    ..

    Capa de Almada Negreiros (1979).
    Edição de Fernando Cabral Martins com Richard Zenith (2018) e Jerónimo Pizarro com Patricio Ferrari (2020).
    Tradução de Margaret Jull Costa (2020).



    Edição portuguesa pela Ática (1979)
    Raro / Usado - Aceitável: Com sinais de uso e tempo, ligeiro descolamento da lombada, no entanto em boas condições.
    Capa mole, 20 x 14 cm, 115 páginas


    Edição portuguesa pela Assírio e Alvim (2018)
    Novo
    Capa mole, 19,8 x 13 cm, 166 páginas


    Edição inglesa pela New Directions (2020)
    Novo
    Capa mole, 20 x 13 cm, 288 pages

    ....

Explore

 
 

...​.You might also like .. Sugestões....